首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英语形容词的理解与翻译
引用本文:尹晓予.英语形容词的理解与翻译[J].安阳师范学院学报,2004(6):97-99.
作者姓名:尹晓予
作者单位:安阳工学院,河南,安阳,455000
摘    要:英语中的形容词在句子中起着重要的修饰作用,要透彻深入地理解词义,然后用恰到好处的汉语去翻译,才能对句子的译文起到画龙点睛的作用.

关 键 词:形容词  理解  翻译  英语形容词  理解与翻译  Adjectives  English  Translation  修饰作用  点睛  译文  对句  汉语  词义  地理
文章编号:1671-5330(2004)06-0097-03
修稿时间:2004年9月8日

The Understanding and Translation of English Adjectives
YIN Xiao-yu.The Understanding and Translation of English Adjectives[J].Journal of Aayang Teachers College,2004(6):97-99.
Authors:YIN Xiao-yu
Abstract:Adjectives modify the nouns and play an important part in English sentences. Only being understood thoroughly can they be translated properly.
Keywords:Adjectives  Understanding  Translation  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号