前苏联译介中国文学作品概况 |
| |
引用本文: | 贾福云.前苏联译介中国文学作品概况[J].中外文化交流,1992(2). |
| |
作者姓名: | 贾福云 |
| |
摘 要: | 十月革命后,苏联世界文学出版社和《东方》杂志率先再版了译作《蒲松龄小说集》、《中国抒情诗选》等.特别是卫国战争后期,翻译出版了大量中国古典文学作品.新中国成立后,中苏文化交流有了更广阔的天地.对于潜心研究中国文学的苏联汉学家来说,这正是施展自己本领的大好时光.艾德林翻译出版了《白居易绝句四首》、《屈原诗词》.著名苏联女诗人阿赫玛托娃、诗人基托维奇等人,也积极参与了翻译
|
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|