浅谈习语翻译方法 |
| |
引用本文: | 王世华.浅谈习语翻译方法[J].英语自学,1997(2). |
| |
作者姓名: | 王世华 |
| |
作者单位: | 陕西财经学院 |
| |
摘 要: | 英语和汉语都是高度发达的语言,因而都拥有大量的习语。习语大都具有鲜明的形象,适宜用来比喻事物,因而往往带有浓厚的民族色彩和地方色彩。有的习语意思明显;有的富于含蓄,意在言外,可引起丰富的联想。不少习语前后对称,音节优美,韵律协调。在翻译习语时,译者即要忠于原文,保持原文习语的形象比喻、丰富联想、修辞效果等,还要符合
|
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|