文化自信与世界意识——评《辜鸿铭讲论语》 |
| |
作者姓名: | 申冰冰 |
| |
作者单位: | 西北大学中国思想文化研究所 |
| |
摘 要: | 清末,倡导西方文化但激烈批判中国传统文化之风日益强烈。面对历史沧桑巨变,辜鸿铭作为清末大儒,开始"反其道而行之",他认为欧洲各国应向中国传统文化吸取精华,并开始思索怎样把国学推出国门之问题。辜鸿铭在1989年把《论语》翻译成英文,不仅成为中国第一个把儒家经典"东学西传"之人,而且其《论语》译本更被誉为风靡欧美的唯一英译版本。该书透露出的文化自信与翻译方法,不仅便于《论语》在世界的传播,而且重建了中国文化的尊严与自信。
|
关 键 词: | 论语 自信世界 |
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录! |
|