首页
|
本学科首页
官方微博
|
高级检索
全部专业
教育
科学、科学研究
世界各国文化与文化事业
体育
文化理论
信息与知识传播
学报及综合类
按
中文标题
英文标题
中文关键词
英文关键词
中文摘要
英文摘要
作者中文名
作者英文名
单位中文名
单位英文名
基金中文名
基金英文名
杂志中文名
杂志英文名
栏目英文名
栏目英文名
DOI
责任编辑
分类号
杂志ISSN号
检索
君子一诺
摘 要:
C君提及一个笑话中的She promised She wouldn’t talk to me.将其译成“她发誓不跟我说话”,更中国式的说法是:她发誓不理我。日常会话中常听到的promise,其语源的拉丁文意为:To send before, 颇有“话说在前面”或者“有约在先”之意。作名词用有两解,是常用的表
本文献已被
CNKI
等数据库收录!
设为首页
|
免责声明
|
关于勤云
|
加入收藏
Copyright
©
北京勤云科技发展有限公司
京ICP备09084417号