首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英汉语言的差异与互译中的信息流失
引用本文:红英.英汉语言的差异与互译中的信息流失[J].内蒙古电大学刊,2007(2):8-9.
作者姓名:红英
作者单位:内蒙古广播电视大学教学部外语系,内蒙古,呼和浩特,010011
摘    要:理想的翻译是将原语信息完全传递到译文中去,使译文读者获得与原文读者相同的感受.然而,翻译实践证明这是难以实现的.本文试图以英汉语为例,从语音、词汇、语法等方面的差异来分析互译中信息流失的原因及具体表现.

关 键 词:翻译  语言差异  信息流失  英汉语言的差异  互译  表现  信息流失  分析  词汇  翻译实践  原文读者  译文读者  完全传递  原语信息
文章编号:1672-3473(2007)02-0008-02
收稿时间:2006-06-06
修稿时间:2006年6月6日
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号