首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

矛盾的和谐——谈英语矛盾修饰法的构成、意义及翻译
引用本文:苏宋丹.矛盾的和谐——谈英语矛盾修饰法的构成、意义及翻译[J].南京晓庄学院学报,2003,19(3):92-95.
作者姓名:苏宋丹
作者单位:中国国防科技大学人文与管理学院,湖南,长沙,410073
摘    要:本文从矛盾修饰法的构成方式、表达的意义、以及翻译方法三个方面入手 ,对这种日益普遍的修辞格进行分析 ,透过矛盾的表象 ,深入到其本质 ,从而揭示矛盾修饰法所表现的对立统一的辩证关系。

关 键 词:矛盾修饰法  构成方式  表达意义  翻译方法
文章编号:1009-7902(2003)03-0092-04
修稿时间:2003年4月1日

The Harnomy of Oxynoron --the Composition Signisicance and Translation of Oxynoron
su Songdan.The Harnomy of Oxynoron --the Composition Signisicance and Translation of Oxynoron[J].Journal of Nanjing Xiaozhuang College,2003,19(3):92-95.
Authors:su Songdan
Abstract:Nowadays, oxymoron becomes more and more popular in our daily life. In this paper, the formations, meanings and translation means of oxymoron are introduced. Seeing through the appearance to the essence, we can reveal the dialectical unity of oxymoron.
Keywords:oxymoron  formation  meaning  translation means  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号