现代汉诗英译谈 |
| |
引用本文: | 谭旭东. 现代汉诗英译谈[J]. 池州师专学报, 2002, 16(1): 69-70,74 |
| |
作者姓名: | 谭旭东 |
| |
作者单位: | 华东冶金学院文法学院外语系243000 |
| |
摘 要: | 现代汉诗英译,就是要用英文来表达汉语诗歌的意义与神韵。它是一种双语互换活动,自然要求译者精通汉语和英语这两种语言,要处理好直译和意译的关系,同时,要讲究一定的翻译技巧。
|
关 键 词: | 英译 翻译技巧 汉语诗歌 意译 直译 译者 双语 现代汉诗 神韵 语言 |
文章编号: | 1008-7710(2002)01-0069-03 |
On the Translation of the Modern Chinese Poems - English Poems |
| |
Abstract: | |
| |
Keywords: | |
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录! |
|