首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英汉思维差异在两种语言上的反射
引用本文:池丽霞.英汉思维差异在两种语言上的反射[J].煤炭高等教育,2003,21(3):101-103.
作者姓名:池丽霞
作者单位:中国矿业大学,北京,100083
摘    要:语言和思维是密不可分的统一体。两者相互影响,相互作用,互为表征。英汉民族分属于东西方民族,有不同的历史渊源和文化背景。他们的语言结构和思维方式都各有自身的特点,英汉思维的差异也造成了两种语言表现形式的不同。

关 键 词:思维差异  语言结构  文化背景  汉语  英语  比较语言学
文章编号:1004-8154(2003)03-0101-03
修稿时间:2003年1月20日

Differences in Thinking between the Chinese and the English-speaking People as Manifested in Two Different Languages
CHI Li,xia.Differences in Thinking between the Chinese and the English-speaking People as Manifested in Two Different Languages[J].Meitan Higher Education,2003,21(3):101-103.
Authors:CHI Li  xia
Abstract:Language and thinking are an inseparable unity, interacting constantly with each other. The Chinese people and the English speaking people are different nations with different historical and cultural backgrounds and have distinctive features in their respective language structures and modes of thinking. Their differences in modes of thinking result in different manifestations in languages.
Keywords:difference in thinking  analysis of difference  manifestation of language  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号