首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

“打草惊蛇”和“草を打って蛇を驚かす”的意义探析
引用本文:曹营飞,张卫娣.“打草惊蛇”和“草を打って蛇を驚かす”的意义探析[J].南昌教育学院学报,2014(6).
作者姓名:曹营飞  张卫娣
作者单位:河南科技大学 河南洛阳 471023
摘    要:"打草惊蛇"出自北宋郑文宝的《南唐近事》。最初比喻严惩某人而使其他人有所警觉。可是,随着时间的推移,"打草惊蛇"逐渐摒弃了原意,演变为另外一种意思,即比喻因行动不谨慎而惊动了对方,致使人有所戒备。而日语"草を打って蛇を驚かす"虽然保留了原意,却产生了一种与汉语截然不同的解释,即"比喻无意中所做的事情产生意想不到的结果。"并且该意思逐渐成为其主流意义。

关 键 词:汉语  日语  打草惊蛇  意义
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号