首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

也谈语气和语气词——兼与孟子敏先生商榷
引用本文:唐小薇,李小军.也谈语气和语气词——兼与孟子敏先生商榷[J].成都教育学院学报,2007,21(3):120-122.
作者姓名:唐小薇  李小军
作者单位:南昌工程学院 江西南昌330099(唐小薇),北京师范大学文学院 北京100875(李小军)
摘    要:国内对语气的研究受到西方语言学的影响,大致对应于西方的情态(modality).语气词的使用存在着书面语和口语的差别,原因是语气词产生于口语,进入书面语有一定难度.文章指出孟子敏对语气的定义以及交流句与非交流句的区分不够明确,对国内的语气词研究了解不够,语气词的分析也有偏误.语气词按功能来分有两类:表达语气、加强语气.

关 键 词:语气  语气词  语气意义  语体
文章编号:1008-9144(2007)03-0120-03
修稿时间:2006-12-27

Mood and Modal Particle
TANG Xiao-wei,Li Xiao-jun.Mood and Modal Particle[J].Journal of Chendu College of Education,2007,21(3):120-122.
Authors:TANG Xiao-wei  Li Xiao-jun
Institution:1.Nanchang Institute of Technology,Jiangxi Nanchang,330099; 2.Beijing Normal University,Beijing, 100875
Abstract:The study of mood in Chinese has affected by west language and corresponds to modality in English.The main reason that the using of modal particles differs greatly between written language and spoken language is that modal particles were all engendered in spoken language and have difficulty using in written language.Mr Meng-zimin had some errors in defining mood,and his knowledge about the study of modal particle in China is not enough.
Keywords:mood  modal particle  modal meaning  style
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号