首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

汉英个体量词性质比较
引用本文:金欣欣,金莎莎. 汉英个体量词性质比较[J]. 淮南师范学院学报, 2003, 5(6): 86-90
作者姓名:金欣欣  金莎莎
作者单位:1. 商务印书馆,北京,100710
2. 北京市玉器厂,北京,100061
摘    要:英语没有量词,但是在英语的名词词类里,有一部分名词却是具有汉语量词性质的。一般认为,英语不仅有与汉语的度量衡单位词和集体量词性质相当的词,还有与汉语个体量词性质相当的词,比如英语one sheet of paper一类形式里面的sheet等名词。本文认为,英语没有与汉语个体量词性质相当的词,英语的sheet等名词,是与汉语个体量词性质不同的词,它们是汉语集体量词性质的。本文从产生条件、用法、搭配规律等方面做了讨论,并且分析了英语sheet一类词被当成汉语个体量词性质词的原因。

关 键 词:汉语  英语  个体量词  性质  比较
文章编号:1009-9530(2003)06-0086-05
修稿时间:2002-12-20

The Comparison Between the Single Classifiers in Character in English and Chinese
Jin Xinxin,Jin Shasha. The Comparison Between the Single Classifiers in Character in English and Chinese[J]. Journal of Huainan Teachers College, 2003, 5(6): 86-90
Authors:Jin Xinxin  Jin Shasha
Abstract:There is no classifier, but there are some nouns considered as classifiers like Chinese ones in some noun phrases in English. It is generally thought that in English some words not only have the same character of classifiers used when measuring length, capacity and weight and group ones as Chinese words, but also have the charecter corresponding to the single ones in Chinese, like the "sheet" in "one sheet of paper" . In this article, it is thought that in English, there is no such words corresponding to the single classifiers as Chinese, and some nouns like "sheet" in English do not have the same character as the single classifiers in Chinese, but as the group ones . It is discussed how the nouns mentioned above are produced, how they are used and how they collocate with other words, and it is analysed the reason why the words like "sheet" are regarded as the ones having the same character as the single classifiers in Chinese.
Keywords:Chinese  English  single classifiers  character  compare  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号