尤金·奈达文化分类视角下文化负载项的俄汉互译研究 |
| |
作者姓名: | 李恬 车琳 孙福庆 |
| |
作者单位: | 东北林业大学 |
| |
基金项目: | 教育部人文社会科学一般项目“新时代政治话语的隐喻俄译认知研究”(项目编号:20JYC740054)的阶段性成果; |
| |
摘 要: | 语言、文化的密切关系决定了翻译与文化的密切关系。文化负载项作为代表性的文化因素在翻译中发挥着重要作用。对文化负载项的研究是翻译研究的重要课题之一。在尤金·奈达文化分类研究的基础上,进行文化负载项的俄汉互译研究,旨在阐述语言、文化和翻译的密切联系,揭示译者在翻译策略和翻译方法的选择上所体现的主体性。验证奈达文化分类研究的普世性和可操作性,为文化负载项的俄汉互译提供理论依据。
|
关 键 词: | 尤金·奈达 文化负载项 文化分类 翻译策略 |
|
|