首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

从改写理论探究英文影视字幕翻译
作者姓名:蒋红梅
作者单位:绵阳师范学院外国语学院
摘    要:近年来,在媒体泛娱乐化的背景下,为了迎合预期观众群的兴趣,影视字幕翻译的娱乐化趋势日益明显,一些英美热播剧和影片的字幕翻译中大量出现网络流行语、古诗词等,引起了广泛关注。文章在勒菲弗尔的翻译改写理论的观照下,结合具体例子,探讨英文影视字幕翻译的改写策略。

关 键 词:改写理论  字幕翻译  泛娱乐化
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号