文学作品中的误译浅析——成因及其对策 |
| |
作者姓名: | 曹淑萍 |
| |
作者单位: | 娄底职业技术学院,外语系,湖南,娄底,417000 |
| |
摘 要: | 在文学作品的翻译中,由于各种原因,误译的现象频频出现,即便是霍克斯(Hawks)这样的名家在翻译《红楼梦》时都出现了一些错误,可见智者千虑,必有一失,再高明的译者也难免有所闪失。通过一些译例来说明造成误译的原因,并基于这些原因探讨其对策。
|
关 键 词: | 文学作品 误译 成因 对策 |
文章编号: | 1009-4482(2007)06-0143-03 |
修稿时间: | 2007-07-12 |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |
|