首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

跨文化交际的语用对比研究
引用本文:禹淑英. 跨文化交际的语用对比研究[J]. 株洲师范高等专科学校学报, 2001, 6(3): 88-90
作者姓名:禹淑英
作者单位:怀化师范高等专科学校外语系,湖南怀化418008
摘    要:不同语言在不同化中的语用差异成为跨化交际中的障碍,从称呼用语、打招呼用语、礼貌用语、介绍、问候、寒暄及告别等方面分辨英、汉语的语用差异有利于跨化交际。

关 键 词:跨文化交际 语用 对比研究 称呼语 招呼语 礼貌用语 请求用语 问候用语 介绍用语
文章编号:1009-1432(2001)03-0088-03
修稿时间:2001-02-01

A Comparative Study of the Pragmatic Aspect of Transcultural Communication
YU Shu-ming. A Comparative Study of the Pragmatic Aspect of Transcultural Communication[J]. Journal of Zhuzhou Teachers College, 2001, 6(3): 88-90
Authors:YU Shu-ming
Abstract:The hindrance of transcultural communication is the pragmatic difference between two languages in different cultures.To distinguish the pragmatic difference between English and Chinese in forms of address,polite language,introduction,greetings,partings,proposing request,etc.,is helpful for transcultural communication.
Keywords:transcutural communication  pragmatic aspect  comparative study  
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号