首页
|
本学科首页
官方微博
|
高级检索
全部专业
教育
科学、科学研究
世界各国文化与文化事业
体育
文化理论
信息与知识传播
学报及综合类
按
中文标题
英文标题
中文关键词
英文关键词
中文摘要
英文摘要
作者中文名
作者英文名
单位中文名
单位英文名
基金中文名
基金英文名
杂志中文名
杂志英文名
栏目英文名
栏目英文名
DOI
责任编辑
分类号
杂志ISSN号
检索
从关联理论角度看唐诗英译中的厚翻译
引用本文:
赵士刚.从关联理论角度看唐诗英译中的厚翻译[J].兰州教育学院学报,2011(6):297-298.
作者姓名:
赵士刚
作者单位:
安徽大学外语学院
摘 要:
本文从关联理论角度审视了唐诗英译中的厚翻译现象.作者认为:厚翻译在唐诗英译中主要体现为文内释义、脚注、评注,有利于扩充译语读者的认知语境,提高认知效果,传递原文的最佳关联性,当然其也有一定的局限性.
关 键 词:
最佳关联性
厚翻译
唐诗
本文献已被
CNKI
等数据库收录!
设为首页
|
免责声明
|
关于勤云
|
加入收藏
Copyright
©
北京勤云科技发展有限公司
京ICP备09084417号