文学翻译中形而上质的把握和再现 |
| |
引用本文: | 谷秀春,陈怀凯.文学翻译中形而上质的把握和再现[J].文教资料,2008(25):55-56. |
| |
作者姓名: | 谷秀春 陈怀凯 |
| |
作者单位: | 山东大学,翻译学院,山东,威海,264209 |
| |
摘 要: | 本文从对形而上质这一概念的深层理解出发,论证了形而上质作为文学作品的灵魂和文学作品区别于其他文本的根本特征,在充分论证形而上质可传达性的基础上提出了以移情来体悟原文的形而上质,并以形而上质的再现为旨归进行遣词造句和选择翻译策略的构想,以期将文学翻译的研究推向深化.
|
关 键 词: | 文学翻译 形而上质 再现 |
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录! |
|