首页
|
本学科首页
官方微博
|
高级检索
全部专业
教育
科学、科学研究
世界各国文化与文化事业
体育
文化理论
信息与知识传播
学报及综合类
按
中文标题
英文标题
中文关键词
英文关键词
中文摘要
英文摘要
作者中文名
作者英文名
单位中文名
单位英文名
基金中文名
基金英文名
杂志中文名
杂志英文名
栏目英文名
栏目英文名
DOI
责任编辑
分类号
杂志ISSN号
检索
浅谈英汉翻译中的音韵美和节奏美
引用本文:
原雪.浅谈英汉翻译中的音韵美和节奏美[J].高等教育与学术研究,2008(1).
作者姓名:
原雪
作者单位:
青海民族学院外语系 青海西宁810007
摘 要:
汉语音节匀称平整,声调铿锵和谐,富于音乐感。在英汉翻译中,如何体现汉语的节奏美,保持和再现文学作品语言的审美价值?本文着重从谐调和节奏两个方面探讨了这一问题。
关 键 词:
音节
谐调
节奏
音美
本文献已被
CNKI
等数据库收录!
设为首页
|
免责声明
|
关于勤云
|
加入收藏
Copyright
©
北京勤云科技发展有限公司
京ICP备09084417号