汉语颜色词的文化特色及英译处理 |
| |
引用本文: | 余小川,叶彬. 汉语颜色词的文化特色及英译处理[J]. 成都航空职业技术学院学报, 2008, 24(3) |
| |
作者姓名: | 余小川 叶彬 |
| |
作者单位: | 四川邮电职业技术学院,四川,成都,610067;四川邮电职业技术学院,四川,成都,610067 |
| |
摘 要: | 语言是文化的载体。语言的翻译不仅是语言形式上的转化,更是文化层面上的传输。汉语颜色词除其自身所具有的物理属性外,还具有丰富的文化内涵,直接反映了中国的文化特色。文章结合译例,分析了汉语颜色词的文化附加含义,探讨了英译时其文化特色的处理方法。
|
关 键 词: | 汉语颜色词 文化特色 处理 英译 |
Dealing with Culture Characteristics of Chinese Color Phrases and Their English Translation |
| |
Abstract: | |
| |
Keywords: | |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |
|