对中西文化背景下英汉词义差异的简要分析 |
| |
引用本文: | 耿伟.对中西文化背景下英汉词义差异的简要分析[J].语文学刊:高等教育版,2015(3):1-2. |
| |
作者姓名: | 耿伟 |
| |
作者单位: | 内蒙古科技大学外国语学院 |
| |
基金项目: | 内蒙古社科规划项目外语专项课题“借鉴加拿大‘浸入式教育模式’提升我区高校外语文化软实力的对策研究”(2013B129)部分研究成果 |
| |
摘 要: | 当今的中国与世界各国的联系越来越密切,其中语言的交流与沟通是一切联系的基础。由于中西方文化的差异,造成汉语和英语之间词语含义差别较大。了解这些差异,对于更好地促进中西方在文化、经济等各方面的交流与合作,将起到巨大的作用。本文从英汉词汇的语义、内涵、情感、联想以及搭配等方面分析并解读英汉词义在不同文化背景下的差异,以期能为广大的翻译工作者以及文化交流使者提供些许借鉴。
|
关 键 词: | 英汉词义 语义 内涵 词语搭配 |
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|