首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

以“衍生词汇理论”剖析信用证中术语化日用语的汉译
引用本文:戴凌靓.以“衍生词汇理论”剖析信用证中术语化日用语的汉译[J].福建教育学院学报,2012(3):103-106.
作者姓名:戴凌靓
作者单位:福州大学,福建福州,350002
基金项目:福建省教育厅人文社科研究项目
摘    要:针对出现在信用证(L/C)中逐渐被术语化的日常用语,透过Pustejovsky(1995)的"衍生词汇理论"(GenerativeLexiconTheoryGLT)(亦译"生成词库论"),探讨在贸易语境的影响下,这些词语在语意内涵和功能角色上发生的各种变化。通过"强迫解读",在"属性结构"(qualiastructure,QS)的检视下,归纳出源语转化为译语信息时的普遍原则,即更加凸显或是增补这一名词中表现其语言知识的构成角色(ConstitutiveRole)和表现其语用信息的行为主体角色(AgentiveRole)。

关 键 词:衍生词汇理论  属性结构  信用证  术语翻译

Analysis of the Translation of Technical Terms in L/C Based on "Generative Lexicon Theory"
DAI Ling-jing.Analysis of the Translation of Technical Terms in L/C Based on "Generative Lexicon Theory"[J].Journal of Fujian Education Institute,2012(3):103-106.
Authors:DAI Ling-jing
Institution:DAI Ling-jing(Fuzhou University,Fuzhou 350002,China)
Abstract:This paper focuses on some technical terms which are transformed from those daily-used English phrases.Based on the "Generative Lexicon Theory" by Pustejovsky,this paper tries to discuss all the changes in their meanings and functions under different foreign-trade contexts.Through coercion,and based on the "Qualia Structure",it sums up some basic rules in translating such technical terms,that is to make emphasis or supplements in the "Constitutive Role" and the "Agentive Role".
Keywords:Generative Lexicon Theory  Qualia Structure  Letter of Credit  term translation
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号