首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

“林译”百年评说与我国现当代翻译批评场域的自主化历程
引用本文:陈水平.“林译”百年评说与我国现当代翻译批评场域的自主化历程[J].外国语文,2019(2).
作者姓名:陈水平
作者单位:南方医科大学外国语学院
摘    要:意识形态并不是决定翻译批评观念与标准的唯一因素。百年来,学界对"林译"起起落落、纷繁复杂的评说就是很好的例证。从布迪厄的场域理论来看,对"林译"的评说恰恰折射了我国现当代翻译批评场域的两次自主化历程。在这两次自主化历程中,批评者带着惯习和各种资本,在权力场中进行斗争,从而形成了不同时期的翻译批评场域及其独特的批评观念与模式。

本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号