摘 要: | 汉语的“迟早”英语为“earlyorlate”,有趣的是英汉的词序错了位。这种词序错位的现象在同学们的阅读中时有出现,应该引起注意。下面例举部分,以供参考。1.sharebitterandsweet同甘共苦2.lifeordeath死活3.smallandweak(nations)弱小(民族)4.usebothhardandsoft tactics软硬兼施5.nightandday日以继夜6.rightandwrong摇曲直7.forgettoeatandsleep摇 废寝忘食8.North-Southdialogue南北对话9.landandwatercommunications水陆交通10.economizeonfoodandclothing节衣缩食11.gothroughfireandwater赴汤蹈火12.nowsink,nowemerge浮沉13.co…
|