马克思主义著作的翻译研究 |
| |
引用本文: | 熊杰.马克思主义著作的翻译研究[J].华章,2011(16). |
| |
作者姓名: | 熊杰 |
| |
作者单位: | 新疆师范大学,外国语学院,新疆,乌鲁木齐830054 |
| |
摘 要: | 马克思和恩格斯一生撰写了许多优秀的著作,涉及了政治、哲学、经济、文学、军事等广泛的领域.他们的著作于19世纪末开始被陆陆续续的翻译到中国,到目前为止已经历了一个多世纪.回顾其译介史,不难发现,它的译介深深的受到历史文化语境的制约,在其翻译渠道、翻译方法、翻译主体等方面都呈现其自身的特点.
|
关 键 词: | 历史文化 制约 马克思主义著作 翻译研究 |
本文献已被 万方数据 等数据库收录! |
|