论苏曼殊译诗中政治审美与文学审美的统一 |
| |
引用本文: | 蒋芬.论苏曼殊译诗中政治审美与文学审美的统一[J].华章,2011(17). |
| |
作者姓名: | 蒋芬 |
| |
作者单位: | 玉林师范学院,广西,玉林,537000 |
| |
摘 要: | 通过多种修辞的运用,拜伦的The Isles of Greece达到了政治诉求和文学审美的统一.而苏曼殊翻译的<哀希腊>体现了译者与作者之间的一种意气相投.本文通过分析拜伦的The Isles of Greece和苏曼殊的译作<哀希腊>,认为苏诹<哀希腊>达到了政治诉求和文学审美的融合.
|
关 键 词: | 哀希腊 政治审美 文学审美 |
本文献已被 万方数据 等数据库收录! |
|