首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

怎样写英文摘要(四)
引用本文:潘祖善.怎样写英文摘要(四)[J].实验室研究与探索,2006,25(4):544-544.
作者姓名:潘祖善
作者单位:<实验室研究与探索>编辑部
摘    要:4语法及文字的适当处理4.1主语的确定除了个别省略句,每个英语句子必须有主语。因此译文中应根据逻辑关系、上下行文和英美人的思维方式,确定主语。例如“下雨了”应译成“It is raining”,“必须保证八小时睡眠”应译成“Eight hour’s sleep must be guaranteed”,“禁止吸烟”应译成“Smoking is not allowed”。4.2谓语的确定中英的谓语差异极大,译成英语时首先要确定主要的动词,次要的动作采用特殊处理。如“他到实验室参观”应译成“He went to laboratory for a visit”。又如“他叫我投寄这封信”可译成“He asked me to post thi…

关 键 词:英文摘要  逻辑关系  思维方式  is  文字  语法  省略  句子  译文
文章编号:1006-7167(2006)04-0544-01

How to Write English Abstruct Better
PAN Zu-shan.How to Write English Abstruct Better[J].Laboratory Research and Exploration,2006,25(4):544-544.
Authors:PAN Zu-shan
Abstract:
Keywords:
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号