首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英语定语修饰语的位置分析及翻译策略
引用本文:王丽乔.英语定语修饰语的位置分析及翻译策略[J].科教文汇,2008(4):172-173.
作者姓名:王丽乔
作者单位:国防科学技术大学,湖南·长沙,410073
摘    要:英语定语修饰语按其与中心词的关系来说,分为前置定语修饰语、后置定语修饰语以及非连续定语修饰语,英语的中心语和定语修饰语之间多通过连接词衔接;汉语的定语修饰语一般出现在中心语之前,或以小句形式出现在中心语之后。通过分析英语定语修饰语的不同位置,结合汉语的定语修饰语特点,对复杂定语修饰语提出了相关的翻译策略。

关 键 词:定语修饰语  前置定语修饰语  后置定语修饰语  非连续定语修饰语
文章编号:1672-7894(2008)02-172-02
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号