英语翻译技巧逐步突破之语序调整法 |
| |
引用本文: | 刘志强.英语翻译技巧逐步突破之语序调整法[J].海外英语,2009(11):60-61. |
| |
作者姓名: | 刘志强 |
| |
作者单位: | 江西师大鹰潭学院 |
| |
摘 要: | 翻译是大学英语各类考试的必考内容,然而,由于英语和汉语在语法结构上有很多差别。因此,翻译时根据译文的语言习惯,我们需要对原文的语序进行调整。语序调整主要指词序、句序两个方面的调整。在参照林立教授主编的《新编大学实用英语教程》《牛津高阶英汉双解词典》《英汉互译实用教程》《大学英语翻译》以及《大学英语翻译教程》等基础上谈谈英语翻译技巧中语序调整中的词序和句序的调整技巧.以达到准确翻译的目的。
|
关 键 词: | 大学英语 翻译技巧 语序调整 《牛津高阶英汉双解词典》 调整法 英语教程 英语翻译 语法结构 |
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录! |
|