首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

浅议英汉委婉语之异同
引用本文:邹永丽.浅议英汉委婉语之异同[J].内江科技,2007,28(9):73-74.
作者姓名:邹永丽
作者单位:南通职业大学
摘    要:英汉两种语言都有大量的委婉语,他们既属于语言现象又属于文化现象.两者之间存在不少相似之处,又表现出各自不同的民族特色和文化内涵.本文从跨文化交际学的角度,主要分析英汉委婉语产生的几大心理因素:禁忌、礼貌、掩饰及英、汉禁忌语与委婉语的不同之处.研究委婉语在不同语言中的文化内涵,有利于跨文化交际.

关 键 词:委婉语  禁忌  礼貌  掩饰  跨文化交际  跨文化交际  语言现象  研究  禁忌语  心理因素  英汉委婉语  分析  交际学  文化内涵  民族特色  表现  相似  存在  文化现象  英汉两种语言
修稿时间:2007-05-21
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号