从“第三文本”的介入探寻翻译不确定性的解决之道 |
| |
引用本文: | 李玲.从“第三文本”的介入探寻翻译不确定性的解决之道[J].宜春学院学报,2011,33(10):103-105. |
| |
作者姓名: | 李玲 |
| |
作者单位: | 广西师范学院外国语学院,广西南宁,530001 |
| |
摘 要: | 奎因在《词与物》一书中第一次提出了翻译的不确定性命题,他提出指称的不确定性和意义的不确定性将导致翻译的不确定性。但这并不能说明翻译是不可为的。不确定性是翻译过程中始终存在的一个问题,我们试通过分析翻译不确定性的命题,从"第三文本"这一哲学角度探寻翻译不确定性的解决之道。"第三文本"有别于传统的翻译理论或策略,它使我们能够重新审视不同风格和水平的译作,最重要的在于为我们从哲学角度研究翻译的本质和翻译中存在的一些所谓的不可译现象提供了思路和方法。
|
关 键 词: | 奎因 哲学范畴 不确定性 第三文本 |
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录! |
|