国语运动对胡适诗歌翻译的诗学操控 |
| |
引用本文: | 李磊.国语运动对胡适诗歌翻译的诗学操控[J].考试周刊,2009(38):25-26. |
| |
作者姓名: | 李磊 |
| |
作者单位: | 郑州大学,外语学院,河南,郑州,450002 |
| |
摘 要: | 作为当时主流诗学形态的国语运动操控着胡适的诗歌翻译。国语运动确立了白话语体的书面语地位,操控着胡适诗歌翻译的语言变体从文言转向了白话,并采用新的节奏。国语运动确立了"音本位"的原则,操控着胡适诗歌翻译承载了诗歌音乐美的传统。
|
关 键 词: | 国语运动 胡适诗歌翻译 诗学操控 |
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录! |
|