首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

功能目的论视角下的楼盘名英译——以江苏省盐城市小区名为例
摘    要:好的译文,在内容及风格上要符合原文作者的设想,在翻译方法、策略上要考虑译文的功能以及要达到的目的。文章以江苏盐城部分楼盘名英译为研究对象,从信息功能、审美功能、市场功能这三大功能入手,对楼盘名英译的探讨做出新的尝试。

本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号