首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

文本的“陌生化”与“自然化”的冲突及翻译策略
作者姓名:郭慧香
作者单位:新乡学院外国语学院 河南新乡 453003
摘    要:中外文学作品,尤其是优秀的文学作品不同程度地存在“陌生化”倾向。然而在把这些作品转化为目的语文本时与“自然化”的翻译方法发生冲突,而这些源语文本中陌生化元素中大部分又恰恰是作者风格的凝聚与体现,不能草率弃之不顾。文章首先分析了源语文本中“陌生化”的类型及其作用,然后探讨冲突的原因,最后找出解决问题的方法。

关 键 词:源语文本  目的语文本  陌生化  自然化  冲突  策略
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号