首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

浅谈商标牌名的翻译和应注意的问题
引用本文:罗瑜珍. 浅谈商标牌名的翻译和应注意的问题[J]. 闽西职业技术学院学报, 2008, 10(2)
作者姓名:罗瑜珍
作者单位:闽西职业技术学院,外语系,福建,龙岩,364021
摘    要:商标牌名是商品商标的重要组成部分。它的翻译不仅涉及到语言、文化、风俗习惯,还涉及到消费需求、消费心理、销售等众多方面,因此具有相当的难度。商标牌名的翻译主要有音译、意译、音意结合与转译等方法。商标牌名的翻译应注意语言、文化差异,符合风俗习惯,满足消费者需要,把握消费心理等。

关 键 词:商标牌名  翻译方法  文化差异  风俗习惯

Research on the translation of brand names and the problems
LUO Yu-zhen. Research on the translation of brand names and the problems[J]. Journal of Minxi Vocational and Technival College, 2008, 10(2)
Authors:LUO Yu-zhen
Abstract:
Keywords:
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号