略论诗歌语言的灵活性 |
| |
引用本文: | 胡鸿延.略论诗歌语言的灵活性[J].贵阳学院学报(社会科学版),1992(2). |
| |
作者姓名: | 胡鸿延 |
| |
摘 要: | 诗的语言是很灵活的,它与散文、小说语言有些出入,有时不合习惯,有时甚至违背语法规则,至于重叠、增减更是常事。然而,却善于表达出某种特殊的意思,某些特殊的感情,只要不弄得背谬情理,就可以发挥其灵活性。比较常见的大致有以下几类: 受平仄、韵律或字数的限制,或颠倒词序,或改变习惯用法,或增字减字等。例如,毛主席的《蝶恋花》:“我失骄杨君失柳,杨柳轻飏、直上重宵九。”这里的“重宵九”是“九重宵”的倒置,目的是为了押韵。
|
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|