首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

基于语料库的诗词翻译赏析教学——以毛泽东诗词为例
作者姓名:曾清
作者单位:湖南第一师范学院湖南省毛泽东诗词外译研究基地
基金项目:湖南省社会科学成果评审委员会课题“毛泽东诗词语料库批评译学研究”(项目编号:XSP18YBZ140)。
摘    要:诗词是中国传统文化的瑰宝,相比一般文学作品的翻译,诗词的翻译难上加难,关于诗词的翻译理论、翻译方法甚至可译性一直以来都存在争论。语料库是近年来兴起的一种新的研究方法,语料库选取真实的语料素材,具有客观性、代表性和说服力,把语料库方法用于研究翻译和教学也是一种有益的探索。毛泽东诗词广为流传,选取一首有代表性的诗词,并基于毛泽东诗词译本语料库,以诗词翻译赏析为目的,从语言、文化和韵律等方面来进行对比赏析,在提高学生翻译能力的同时,也能培养其审美能力。

关 键 词:语料库  翻译教学  诗词翻译  毛泽东诗词
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号