首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

Rethinking on Translator’s Invisibility and Visibility
引用本文:李,莉.Rethinking on Translator’s Invisibility and Visibility[J].海外英语,2014(3):151-152.
作者姓名:  
作者单位:哈尔滨师范大学;
摘    要:Translator’s Invisibility is Lawrence Venuti’s most famous book.In this book we can conclude his translation theory:translators should be invisible(transparent)or visible in his translation.We will analyze in his opinion which kind of translation is perfect to readers,and how should the translator be visible in his translation by comparing the theories of Friedrich Schleiermacher and Norman Shapiro.Finally we can get a good translator should use foreignizing translation in order to be visible in his translation.


Rethinking on Translator's Invisibility and Visibility
Abstract:
Keywords:invisibility  visibility  foreignizing translation
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号