古文词的误读 |
| |
引用本文: | 方子华.古文词的误读[J].中国小学语文教学论坛,1984(5). |
| |
作者姓名: | 方子华 |
| |
摘 要: | 中国的文字,历史悠久,源远流长,经过几千年的变易,其读音十分复杂。在古文教学中,对于一些现代语交流中较少接触的词,其读音往往不甚把握得住,稍一疏忽,就会出错,还有一些词,常人口耳相传都读别了,或者以误为正,或者把正确读音误认作错的。古文词误读首要的一个原因是诵读者将汉字“声旁”的读音固定化了,这就是常人所说的“秀才不识念半旁”。形声字造字之初,相同的“声旁”,其读音确实是相同的。但随着时代的迁延,人们的语音也不断地在发生变化,形声字的“声旁”就产生了一种“异化”趋向,同一“声旁”,有的还保留着原有读音,有的则发生了“异变”,已不再是原来的读音了,在这些变了音的文字中,“声旁”
|
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|