首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

贵州“以那”考
引用本文:李国栋.贵州“以那”考[J].教育文化论坛,2010,2(1):47-50,75.
作者姓名:李国栋
作者单位:产岛大学,日本,广岛,7398522
摘    要:“以那”不是彝语音译,而是苗语“na”的变音,本义为“稻”。它作为语言化石,记录了稻作文化西渐的足迹,传递着“夜郎”古国最原始的档案信息。

关 键 词:“以那”  “na”  “ina”  “夜郎”

The Etymology of "Yina" in Guizhou Province
Li Guo-dong.The Etymology of "Yina" in Guizhou Province[J].Joumal of Education Culture,2010,2(1):47-50,75.
Authors:Li Guo-dong
Institution:Li Guo-dong (Hiroshima University, Hiroshima, Japan, 7398522)
Abstract:The place name "yina" is a transliteration of the Yi language. Rather, it is the modulated sound of the Hmong expression " na" whose original meaning is "rice". "yina", as a linguistic fossil, bears testimony to the westward spread of rice culture, and is loaded with the most primitive information of the ancient kingdom of "Yelang".
Keywords:Yina  na  ina  Yelang
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号