从原型——模型翻译理论看译语文本的读者满足 |
| |
作者姓名: | 赵联斌 |
| |
作者单位: | 长治学院外语系,山西长治046011 |
| |
基金项目: | 2012年山西省教育科学“十二五”规划中小学德育研究和实践规划课题成果之一(GH-12001) |
| |
摘 要: | 显性信息和隐性信息的划分给原语文本和译语文本的分析提供了新的研究视角,也为原型—模型翻译理论中"适合"与"忠实"的翻译标准提供了理论根据。译者在"适合"与"忠实"的翻译标准指导下,既不会超越作者的主动,也不失自己的权限。
|
关 键 词: | 显性信息 隐性信息 读者满足 |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|