首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

英汉语气助词翻译研究
引用本文:崔玉琢. 英汉语气助词翻译研究[J]. 佳木斯教育学院学报, 2013, 0(11)
作者姓名:崔玉琢
作者单位:吉林财经大学信息经济学院 吉林长春 130012
摘    要:语气助词在汉语和英语中存在很大的差异。因此在英汉互译中如何掌握好语气助词的翻译是个值得研究的问题,并且对语气助词的语法范畴研究、语用研究和翻译研究将有重大的意义。本文通过对英汉语气助词的形式和功能进行分析和对比,用实例来举证英汉互译中如何翻译语气助词,力求在翻译中更多地找到适当的方式来弥合英汉语气助词的差异,进而做到准确生动地反映原文的意思。

关 键 词:黏着语气助词  自由语气助词  语言的人际功能  英汉互译

Study on modal particles of English and Chinese
Cui yu-zhuo. Study on modal particles of English and Chinese[J]. Journal of Jiamusi Education Institute, 2013, 0(11)
Authors:Cui yu-zhuo
Affiliation:Cui yu-zhuo
Abstract:
Keywords:adhesion of auxiliary words of mood  free modal particle  the interpersonal function of language  translation of English and Chinese
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号