首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

口译笔记的必要性
引用本文:李国防.口译笔记的必要性[J].考试周刊,2007(40):91-92.
作者姓名:李国防
作者单位:华南师范大学,南海校区,英语系,广东,佛山,528225
摘    要:根据神经语言学和心理语言学的记忆信息模式,人的短时记忆保持时间很短,而且易受干扰。而口译是一种瞬时性的高强度的脑力劳动,信息瞬间即逝,加之口译中频频出现的人名、地名、数字等特殊词也增加了口译的困难,因而要想保持短时记忆不受阻碍就必须插入新的识记活动。本文基于此,拟就口译的必要性在语言学层面理论支撑进行尝试,为口译实践同理论支撑搭建稳固的桥梁。

关 键 词:口译  记忆  信息处理模式
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号