浅谈英汉互译中的词汇空缺 |
| |
引用本文: | 董志友.浅谈英汉互译中的词汇空缺[J].林区教学,2011(4):83-84. |
| |
作者姓名: | 董志友 |
| |
作者单位: | 哈尔滨师范大学,恒星学院外语系,哈尔滨,150025 |
| |
基金项目: | 哈尔滨师范大学恒星学院院级科学研究项目 |
| |
摘 要: | 语言是文化的载体,语言反映文化。由于文化背景不同,英汉互译中词汇空缺现象不可避免。如不能恰当处理,译文将不能正确传情达意。因此译员应提高文化意识,熟练运用异化和归化的翻译手段译出佳作,借其架起跨文化交际的桥梁。
|
关 键 词: | 英汉互译 词汇空缺 文化意识 异化 归化 |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |
|