首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

文化差异与外语教学
引用本文:焦爱梅. 文化差异与外语教学[J]. 扬州大学学报(高教研究版), 2003, 7(3): 92-94
作者姓名:焦爱梅
作者单位:苏州科技学院,外语系,江苏,苏州,215011
摘    要:中国文化中的招呼语和称呼语具有深厚的中国文化内涵,比较中西文化中两者的语用差异,能使读者对这种差异具有感性和理性的认识,从而提高其在跨文化交际中对文化差异的敏感性;同时,在外语教学中起桥梁作用的教师应具备双重文化的理解力,学习者也要注意了解自己的文化模式,这样才能在跨文化交际中游刃有余。

关 键 词:文化差异 英语教学 中国文化 西方文化 招呼语 称呼语
文章编号:1007-8606(2003)03-0092-03
修稿时间:2003-06-02

Internal Relations between Cultural Differences and Foreign Language Teaching
JIAO Ai-mei. Internal Relations between Cultural Differences and Foreign Language Teaching[J]. Journal of Yangzhou University(Higher Education Study Edition), 2003, 7(3): 92-94
Authors:JIAO Ai-mei
Abstract:Chinese greetings and addressing terms carry rich cultural connotations. Comparing the pragmatic distinctions between Chinese and Western cultures in terms of their greetings and addressing terms can promote readers' sensitivity to cultural differences in cross-culture communication. Playing the role of a bridge in foreign language teaching, the teacher should have the ability to understand the different cultures. Meanwhile the learners need to familiarize themselves with their own culture models so that they can feel at ease in cross culture communication.
Keywords:foreign language teaching  greetings  addressing terms  cultural differences  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号