首页
|
本学科首页
官方微博
|
高级检索
全部学科
医药、卫生
生物科学
工业技术
交通运输
航空、航天
环境科学、安全科学
自然科学总论
数理科学和化学
天文学、地球科学
农业科学
哲学、宗教
社会科学总论
政治、法律
军事
经济
历史、地理
语言、文字
文学
艺术
文化、科学、教育、体育
马列毛邓
全部专业
中文标题
英文标题
中文关键词
英文关键词
中文摘要
英文摘要
作者中文名
作者英文名
单位中文名
单位英文名
基金中文名
基金英文名
杂志中文名
杂志英文名
栏目中文名
栏目英文名
DOI
责任编辑
分类号
杂志ISSN号
汉英互译中的转换手法
作者姓名:
赵云龙
摘 要:
汉英互译中的转换手法赵云龙英语的词义比较灵活,其词义在很大程度上视词的联立关系而定,独立性则比较小。而英语词义在长期演变中的发展和扩充,是其灵活的基本原因之一。在词义的灵活性方面,汉语则远不如英语。汉语用词讲求词义精确、规范和严谨。在英汉的互译实践中...
本文献已被
CNKI
等数据库收录!
设为首页
|
免责声明
|
关于勤云
|
加入收藏
Copyright
©
北京勤云科技发展有限公司
京ICP备09084417号