《到灯塔去》的双性同体在两个译本中的不同呈现——以瞿世镜与马爱农译本为例 |
| |
引用本文: | 欧阳恒志.《到灯塔去》的双性同体在两个译本中的不同呈现——以瞿世镜与马爱农译本为例[J].兰州教育学院学报,2014(7):140-141. |
| |
作者姓名: | 欧阳恒志 |
| |
作者单位: | 广东工业大学华立学院,广东广州511325 |
| |
摘 要: | 本文从双性同体视角对比分析《到灯塔去》两译本,发现尽管两位译者都认识到原作中的双性同体现象,其翻译意图也基本相同,但二者实现这一意图的途径和方式却有着显著区别。
|
关 键 词: | 《到灯塔去》 双性同体 翻译 |
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录! |
|