首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

英、俄语根词中响音结构的对应与变化
作者姓名:杨雋
摘    要:19世纪语言学史上一件具有划时代意义的大事是出现并确立了历史比较法,这一科学方法为语言的历史研究,特别是印欧亲属语言的研究开辟了一条崭新的途径。在整整一百五十多年间,历史比较法——直为语言科学所采用,并“推动着语言的研究工作”。§1 现代英语和俄语是具有亲属关系的语言,前者属日耳曼语族,后者属斯拉夫语族,而两者又是由同一母语—古印欧语发展起来的,因此,这两种亲属语言在结构上存在着许多共同因素。例如,在语音结构方面就是如此,人们只需通过简单的对比就能察觉出它们的相似之处来,试比较下列基本词汇的读音:

本文献已被 CNKI 等数据库收录!
点击此处可从《华中师范大学学报(人文社会科学版)》浏览原始摘要信息
点击此处可从《华中师范大学学报(人文社会科学版)》下载全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号