首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

隐喻在《红楼梦》中的功能与翻译
引用本文:张洁. 隐喻在《红楼梦》中的功能与翻译[J]. 齐齐哈尔师范高等专科学校学报, 2013, 0(1): 140-141
作者姓名:张洁
作者单位:甘肃联合大学外语学院,兰州73000
摘    要:《红楼梦》翻译中的七种研究方法的介绍以及基于隐喻的定义、分类和功能理论下《红楼梦》英译本中隐喻的两种功能,即隐喻的修辞功能和诗学功能.

关 键 词:《红楼梦》  隐喻  隐喻的分类  隐喻的功能

Functions and the Translation of the Metaphors in Hong Lou Meng
ZHANG Jie. Functions and the Translation of the Metaphors in Hong Lou Meng[J]. Journal of Qiqihar Junior Teachers‘ College, 2013, 0(1): 140-141
Authors:ZHANG Jie
Affiliation:ZHANG Jie(Gansu Lianhe University,The School of Foreign Languages,Lanzhou,730000,China)
Abstract:
Keywords:
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号