编辑的功底:也谈英诗汉译百年演进 ——黄杲炘译诗学及编辑思想评析 |
| |
引用本文: | 王颖.编辑的功底:也谈英诗汉译百年演进 ——黄杲炘译诗学及编辑思想评析[J].出版广角,2016(12):54-55. |
| |
作者姓名: | 王颖 |
| |
作者单位: | 上海外国语大学 |
| |
摘 要: | "五四"至今,英诗汉译已逾百年.随着老一辈翻译家的故去,英诗汉译或者说诗歌翻译整体陷入低潮状态.长期以来,诗歌翻译被认为是一个"不可能完成"的任务,争议的问题较多.黄杲炘先生是出版界英诗汉译的大家,不仅译著颇丰,而且提出了重要的"三兼顾"译学思想,对当代诗歌翻译出版具有重要意义.
|
关 键 词: | 英诗汉译 黄杲炘 格律诗 出版 |
本文献已被 万方数据 等数据库收录! |
|